Łukasz Popko, "Why Paul Was Not Wrong in Quoting Hosea 13:14" in The Biblical Annals 9/3 (2019)
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [173]Dood, waar is uw [174]prikkel? [175]Hel, waar is uw [176]overwinning? 173. Dat is als een triomflied, dat de apostel zingt over de overwinning van den dood, genomen, zo het schijnt, uit den profeet Hosea, Hos.13:14, hoewel met enige verandering en bijvoeging van woorden. 174. Namelijk waarmede gij ons mensen den doodsteek pleegt te geven. 175. Of graf, want het Hebreeuwse woord Scheol, en het Griekse Hades, welke van den profeet en van den apostel hier gebruikt worden, betekent beide. Het schijnt dat het hier voornamelijk het graf betekent, dewijl de apostel hier handelt van de wegdoening des tijdelijken doods. 176. Namelijk waardoor gij de doden onder uw geweld tot nog toe gehouden hebt, die gij alsdan weder zult moeten geven, en niet langer onder uw geweld kunnen behouden. Zie Openb.20:13,14.